A WordReference não consegue traduzir essa expressão exata, mas clique em cada palavra para saber o significado:

figure eight


Não conseguimos encontrar a expressão completa que estava procurando.
A entrada para "figure" está exposta abaixo.

Ver também: eight

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
figure n (number)algarismo sm
 Should I write "34" in figures or as words?
 Devo escrever "34" em dígitos ou por extenso?
figure n (amount of money)estimativa, cifra sf
 I am not sure how much to charge, but I have a figure in mind.
 Não tenho certeza de quanto cobrar, mas tenho uma estimativa na cabeça.
figures npl (calculations)cálculo sm
  conta sf
 Let's review those figures and try to balance the budget.
 Vamos rever esses cálculos e tentar equilibrar o orçamento.
 Vamos rever essas contas e tentar equilibrar o orçamento.
figure n (bodily shape)figura, aparência sf
 The actress had a beautiful figure.
 A atriz tinha uma bela figura.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
-figure adj (having specified number of digits)de dígitos loc adj
Nota: Used in combination
 The mansion sold for a seven-figure sum.
 A mansão foi vendida por uma soma de sete dígitos.
figure n (shape)forma sf
  contorno sm
 I can just make out the figure of a horse in this cubist painting.
 Não consigo distinguir a forma de um cavalo nessa pintura cubista.
 Não consigo distinguir o contorno de um cavalo nessa pintura cubista.
figure n (person seen as a shape)contorno, vulto sm
 In the semi-darkness, he saw the thin figure of a man.
 Na semi-escuridão, ele viu o vulto magro de um homem.
figure n (personality, person with standing) (pessoa importante)figura sf
 Being a public figure, he was criticised by many people.
 Sendo uma figura pública, ele era criticado por muitas pessoas.
figure n (drawing, sculpture)figura sf
 The figure of a dog he made in art class was very impressive.
 A figura que ele desenhou de um cachorro na aula de artes foi realmente impressionante.
Figure n (Fig.: image, graph in a text)diagrama sm
 For more clarification on this point, please see Figure One on the next page.
 Para mais esclarecimentos sobre este ponto, consulte o Diagrama Um na próxima página.
figure n (numeral, not written form)algarismo sm
 Do not write the numbers out in full, use figures.
 Não escreva os números por extenso, use algarismos.
figure n (part of a dance) (figura)segmento sm
 Let's rehearse the second figure again, dancers!
 Vamos ensaiar o segundo segmento de novo, dançarinos!
figure n (geometric shape) (geométrica)figura sf
 The students drew figures such as squares and triangles.
 Os alunos desenharam figuras como quadrados e triângulos.
figure n (sports racing time) (corrida)tempo sm
 That figure beat her best by three seconds.
 Aquele tempo superou sua melhor marca em três segundos.
figure n (music: harmonic tune)sequência sf
 The figure you composed is beautiful!
 A sequência que você compôs é linda!
figure n (logic: syllogism form)figura sf
 The position of the middle term with respect to the two other terms is what determines the figure of a syllogism.
 A posição do meio termo em relação aos outros dois termos é o que determina a figura de um silogismo.
figure n (music: short sequence of notes)nota sf
 The guitarist practised playing the figure until he got it right.
 O guitarrista praticou a nota até executá-la direito.
figure in [sth] vi + prep (be included)estar incluído loc v
 Make sure the cost of lighting and heating figures in your tax calculations.
 Certifique-se de que os valores da luz e do aquecimento estejam incluídos no cálculo do seu imposto.
figure,
figure that
vtr
US, informal (with clause: reckon)pensar, imaginar vt
 I figure that I better get my hair cut soon.
 Imagino que devo cortar meu cabelo logo.
figure,
figure that
vtr
mainly US (with clause: assume, conclude) (informal)tocar-se vp
  perceber vt
 When I didn't see him at school, I figured that he'd probably stayed home sick.
 Quando não o vi na escola, eu me toquei que provavelmente ele estava doente em casa.
figure [sth] vtr often passive (depict)retratar vt
  descrever vt
 The tribe's early style of dress is figured in the drawing.
 O estilo inicial de vestuário da tribo está retratado no desenho.
figure [sth] with [sth] vtr + prep often passive (decorate)traçar vt
  delinear vt
 The wedding invitation was figured with an intricate design.
 O convite de casamento foi delineado com um design intrincado.
figure on [sth] vtr phrasal insep mainly US, informal (expect, plan)tradução indisponível
 I figure on traveling around Europe when I'm through with college.
 Penso em viajar pela Europa quando terminar a faculdade.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
figure [sth] out vtr phrasal sep (solve)resolver vt
  solucionar vt
 How did you figure out that math problem?
 Como você resolveu aquele problema de matemática?
figure [sth] out vtr phrasal sep informal (understand)compreender vt
  descobrir vt
 He finally figured out why his car wouldn't start.
 Ele finalmente compreendeu a razão do carro não dar a partida.
figure [sth] up,
figure up [sth]
vtr phrasal sep
US (calculate)calcular vt
 Figure up the total cost for the trip, and I'll pay you back.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
action figure n (character toy) (estrangeirismo, bonecos colecionáveis)action figure loc sm
 My nephew collects action figures; he must have at least twenty of Batman alone.
authority figure n ([sb] who commands obedience)figura de autoridade loc sf
 My mother was the authority figure in our household.
ballpark figure,
ballpark number
n
figurative, informal, mainly US (approximate number)quantia aproximada sf
  estimativa sf
father figure (fatherly man)figura paterna sf
figure of fun,
object of fun,
object of ridicule
n
(source of mockery) (figurado, pessoa divertida)figura sf
figure of speech n (idiom)figura de retórica
 Should I interpret that literally or is it only a figure of speech?
figure skate vi (perform a dance on ice skates)fazer patinação artística expres v
 Since this is my first time on the ice, I hope you don't expect me to figure skate!
figure skater n (dancer on ice skates)patinador artístico loc sm
 The figure skater had to perform his routine in his brother's hockey skates.
figure skating n (performance ice skating)patinação artística no gelo sf + loc adj
 Figure skating is my favourite Winter Olympics sport.
 Figure skating combines athletic jumps with graceful movement.
Go figure interj mainly US, informal (expression incomprehension) (expressão de incompreensão)imagina só! interj
  dorme com um barulho desse! interj
Go figure interj US, ironic, informal (expressing surprise) (irônico)que grande surpresa interj
 After years of reckless spending, now she's broke--go figure.
leading figure n (important person)figura proeminente loc sf
matchstick man,
matchstick figure,
matchstick person
n
UK (figure drawn with straight lines)homem de palito de fósforo loc sm
 I'm no artist; I can barely draw matchstick men!
mother figure n ([sb] maternal or nurturing) (alguém maternal)figura da mãe loc sf
mother figure n (female guardian) (símbolo da mãe)figura da mãe loc sf
salary figure n (annual amount of pay)salário anual sm
sales figures npl (statement of money made from sales)valor das vendas sm
 What are your sales figures for the second quarter?
six-figure income n UK (earnings of thousands of pounds a year) (ganhos de milhares de libras em um ano)ganhos de seis dígitos sm
 I'll be earning a six-figure income in my new job.
six-figure income n US (earnings of hundreds of thousands of dollars a year) (ganhos de centenas de libras em um ano)ganhos de seis dígitos sm
six-figure salary n (earnings of thousands of pounds a year) (ganhos de milhares de libras em um ano)salário de seis dígitos sm
 I get paid a six-figure salary to sit in an office all day and do nothing.
six-figure salary n US (earnings of hundreds of thousands of dollars a year) (ganhos de centenas de libras em um ano)salário de seis dígitos sm
stick figure n (simple line drawing of a person) (linha desenhando uma pessoa)desenho de palitinho loc sm
  (informal)esboço sm
  (informal)rabisco sm
stick man,
stick figure
n
(simple line drawing of a person) (linha simples desenhando uma pessoa)desenho de palitinho sm
  boneco de palitinho sm
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "figure eight" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "figure eight".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!